THE NEED TO INTERPRET THE BIBLE

https://vimeo.com/488721072/12793c2bb5

OVERVIEW NOTES

  • Translation is Interpretation
  • A Text cannot mean what it could never have meant for it's original readers/hearers.
  • The Bible: the Word of God given in human words in history.
  • Aim of good interpretation: "plain meaning of the text."
  • Two levels of interpretation: exegesis; hermeneutics
  • Exegesis: careful, systematic study of scripture to discover the original, intended meaning.
  • Historical context: the time and culture of the author and audience.
  • Literary context: Words only have meaning in sentences; biblical sentences have meaning in relation to surrounding sentences; asks, "What's the point?"; traces the authors train of thought.
  • Hermeneutics: seeking the contemporary relevance of the Bible; asking questions about the Bible's meaning in the "here and now."

Previous
Previous

THE BASIC TOOL: A GOOD TRANSLATION

Next
Next

RECOGNITION: FINDING YOUR FIT WHEN SERVING